| Hebrew Name | Meaning or History | Gender |
Tsabar צַבָּר | Indian Fig Opuntia - a cactus that grows in Israel; Sabra, native-born Israeli. |   |
Tsedef (Zedef) צֶדֶף | Shell, nacre. |   |
Tslil צְלִיל | Sound, tone, note. |   |
Tzach (Tsach) צַח | Fresh, clear, pure. |  |
Tzachi (Tzahi, Tsachi, Tsahi) צַחִי | "Tzachi" is the shortened version of the name "Tzach", which means "fresh", "clear", "pure". |  |
Tzofit (Tsofit) צוֹפִית | The name "Tzofit" is related to the verb "צופָה" (tsofa) or "צופיה" (tsofiya), which means "(she is) watching". |  |
Tzofiya (Tsofiya) צוֹפִיָּה (צופייה) | "צופיה" is a verb that means "(she is) watching". This verb is known from Israel's national anthem, "Hatikvah: "And towards the end of the East / An eye still watches towards Zion". |  |
Tzufit (Tsufit, Tsoofit) צוּפִית | Sunbird. It feeds mainly on nectar (צוף , tsuf) and insects. |  |
Zadok (Tzadok, Tsadok) צָדוֹק | The name "Zadok" is derived of the word "צֶדֶק" (tsedek, "justice"). |  |
Zafrir (Tzafrir, Tsafrir) צַפְרִיר | Pleasant morning wind or morning sunlight. Originally: a certain morning goblin. |  |
Zafrira (Tzafrira, Tsafrira) צַפְרִירָה | The name "Zafrira" is derived of the name "Zafrir", whihc means: pleasant morning wind or morning sunlight; originally: a certain morning goblin. |  |
Zedekiah (Tzidkiya, Tsidkiya) צִדְקִיָּה (צִדְקִיָּהוּ) | The name Zedekiah seems to be composed of the word "צדק" (tsedek, "justice") and the letters יה (God's name). |  |
Zeela (Ze'ela, Tseela, Tse'ela) צֶאֱלָה | The name "צֶאֱלָה" (Zeela) may be derived of "צֶאֱלִים" (zeelim) - a name of a tree which appears in the Bible. The identity of that tree is unclear. "צֶאֱלִים" (zeelim) is also a synonym of the word "צֵל" (zel, "shadow"). In Modern Hebrew, the tree "poinciana" is called "צֶאֱלוֹן" (zeelon). |  |
Zephaniah (Tzephania, Tsefanya) צְפַנְיָה | The first part of the name "Zephaniah" comes from the verb "צָפַן" (tzafan, "concealed"). The second part is God's name: "יה". |  |
Zeruiah (Zeruya, Tzruya, Tsruya) צְרוּיָה | Zeruiah was King David's sister, and the mother of Abishai, Joab and Asahel. |  |
Zibiah (Zivia, Zivya) צִבְיָה | This was the name of King Jehoash's mother. |  |
Zillah (Tzila, Tsila) צִלָּה (צילה) | Shaded place. |  |
Zion (Tziyon) צִיּוֹן | "Zion" is another name for Jerusalem and Israel. Its origin is found in Jerusalem's name prior to its occupation by King David: "Nevertheless David took the strong hold of Zion, the same is the city of David." 2 Samuel 5, 7 |  |
Ziona (Tziyona) צִיּוֹנָה | The name ציונה (Ziona) is derived of the name ציון (Zion), which is another name for Jerusalem and Israel. Its origin is found in Jerusalem's name prior to its occupation by King David: "Nevertheless David took the strong hold of Zion, the same is the city of David." 2 Samuel 5, 7 |  |
Zipporah (Tsipora) צִפּוֹרָה (ציפורה) | The name is derived of the word ציפור (tsipor, “bird”). |  |
Zuph (Tsuf, Tzuf, Tsoof) צוּף | Nectar, honeydew. |   |
Zur (Tzur, Tsur) צוּר | Big rock. |  |
Zuriel (Tzuriel, Tzuri'el, Tsuriel) צוּרִיאֵל | The meaning of the name "Zuriel" is "God (אֵל, el) is my rock (צוּר, Tzur)". |  |
Zvi (Tsvi) צְבִי | Gazelle. |  |
Zviya (Tsviya) צְבִיָּה | Female gazelle. |  |